His father left ten years ago ,never to be heard from again這里為什么用to be heard 而不用heard

熱心網友

我理解你的疑惑:用分詞表示被動不是一樣嗎?我個人的看法是,這里用被動態不定式,除了表示被動之外,還有另外一層含義,隱含著這樣的意思:他現在不會有消息,將來可能也不會了。動詞不定式有一種將來意味,我想你可以這么理解。

熱心網友

動詞的態要與主語一致。這句的主語和聽說是被動關系,表示再也沒被聽說過(沒有了消息), 所以要用to be heard被動語態,如果用heard就表示主語聽說別人了。這句話翻譯為:他爸爸十年前離開,再也沒了音訊。

熱心網友

這個是語法問題,to be heard 表示他爸爸 是“被”heard,如果你用heard,就表示了主動,只不過是個過去式的主動

熱心網友

習慣用法。