各位高手請幫忙分析下面的句子:ItemploysaPC-basedconfigurationprocessforsystemsetup,tuning, 指的是一套船只控制系統。
熱心網友
它使用的是基于電腦的配置程序,可以用于系統設置、調整、分析,以及在船只投入使用時進行在線注冊。commissioning:船只投入使用(開始服役)
熱心網友
翻譯:它雇用于PC,立基于配置過程,是為了系統安裝,調諧,診斷學和聯機船注冊的代辦.
熱心網友
此船控系統的系統安裝、調試、分析,以及試運行期間的船只在線注冊。均使用電腦進行程序配置。commissioning:我認為此持指機器設備的試車、試運行等等。
熱心網友
It employs a PC-based configuration process for system setup, tuning, diagnostics and online ship registration atcommissioning.It employs ...... a process for ...,...,...and... at commissioning.