熱心網友
令人無可奈何,看見花兒又殘落了;似曾相識,春燕又飛回。美好的事物無法挽留,只不過是似曾相識而已,想到這些令人感傷。人有時很無奈,因為你沒有能力,讓美好的事物留下來,但當你消沉的時候,總會有老朋友來到你身邊,為你解憂的浣 溪 沙[晏 殊]一曲新詞酒一杯,去年天氣舊池臺,夕陽西下幾時回? 無可奈何花落去,似曾相識燕歸來,小園香徑獨徘徊。[注釋][一曲句]此句化用白居易《長安道》詩意:“花枝缺入青樓開,艷歌一曲典酒一杯”。[去年句]此句化用五代鄭谷《和知已秋日傷感》詩:“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺。”晏詞“晏臺”一本作“池臺”。[香徑]花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。[譯文]我填上一曲新詞,倒上一杯美酒,這時的天氣,與去年相同。當夕陽西下,何時才能回轉?令人無可奈何,看見花兒又殘落了;似曾相識,春燕又飛回。美好的事物無法挽留,只不過是似曾相識而已,想到這些令人感傷。我獨自在小徑里徘徊,感覺很傷感。 [詞譜]浣溪沙 原唐孝坊曲名,本為舞曲。“沙”又寫作“紗”。又稱《小庭花》、《滿院春》。另有一體五十六字。仄仄仄平平仄仄(韻),平仄仄平平仄仄(韻)。平仄仄,仄平平,仄仄仄平平仄仄(韻)。耠仄仄平平仄仄(入聲韻),平仄仄平平仄仄(入聲韻)。平平仄仄仄平平,平仄仄平平仄仄(入聲韻)。 [簡要評析] 晏殊是北宋時期的太平宰相, 他的詞風屬馮延已一路,有名的只是賦“閑愁”者也。這首詞是寫詩人在黃昏時分, 手握一杯酒,聽家姬歌唱 新詞,感嘆著花開花落,秋去冬來,小燕子重臨故地, 一年的時光又過去了, 不由得大為傷感和惆悵。他踏著落滿香花的小徑在院子里獨個兒徘徊,無計排遣。他踏著落滿香花的小徑在院子里獨個兒徘徊,無計排遣。這首詞的情調正可用兩個字來概括:惆悵。精華就在“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”兩句,屬對工巧自不待言,更主要的是容量大,概括力強,道出了自然界的規律。此詞短小明白,觸景感懷,意蘊虛涵,抒發了暮春的惆悵與深思。詞人眼中天氣、亭臺、夕陽,與去年今日一樣,時間與景物的復回中表現一種不可逆轉的時間之消逝。全詞以動態的景象、聲音,反襯閑靜的境界與心情。詞人感受細膩,筆調婉雅,在一片閑靜氣氛中浮現出淡淡的寂寥與哀愁。[作者簡介]晏殊(991-1055),字同叔,撫州臨川(今江西撫州)人。景德二年(1005)以神童召試,賜同進士出身。仁宗時,官至同中書門下章事兼樞密使。晏殊(991-1055),字同叔,撫州臨川(今江西撫州)人。景德二年(1005)以神童召試,賜同進士出身。仁宗時,官至同中書門下章事兼樞密使。。