Sweet hearts I have never been to me.
熱心網友
Sweet hearts I have never been to me. 甜心寶貝,我從未找到過自我。“I've Never Been to Me”是首老英文歌曲的名稱,也可翻譯作““未曾有自我”
熱心網友
這個是原句? I 大寫的話,就不會是it打錯了啊。猜測:甜心,在遇到你之前,我從來沒有真正做過我自己。參考 :)
熱心網友
甜心臟我從未是對我
Sweet hearts I have never been to me.
Sweet hearts I have never been to me. 甜心寶貝,我從未找到過自我。“I've Never Been to Me”是首老英文歌曲的名稱,也可翻譯作““未曾有自我”
這個是原句? I 大寫的話,就不會是it打錯了啊。猜測:甜心,在遇到你之前,我從來沒有真正做過我自己。參考 :)
甜心臟我從未是對我