熱心網(wǎng)友

朱古力就是巧克力 音譯不同

熱心網(wǎng)友

朱古力就是巧克力啊,音譯不同罷了,有的人的叫法不同而宜巧克力是從英語(yǔ)完全音譯過(guò)來(lái)的,朱古力是香港那邊傳過(guò)來(lái)的朱古力一般屬于巧克力

熱心網(wǎng)友

朱古力就是巧克力啊,音譯不同罷了

熱心網(wǎng)友

超市怎么會(huì)沒(méi)有巧克力啊?像德芙(DOVE)、金沙的都是巧克力啊,朱古力只是巧克力的另一個(gè)叫法(一般是南方的叫法),是同一樣?xùn)|東

熱心網(wǎng)友

朱古力就是巧克力啊,音譯不同罷了