漢譯英

熱心網友

(Whatever it is,) let it go/let it be.昨天我請教了孩子的外教老師,他說:LET IT BE 或者LET IT GO都可以,沒有唯一的答案,在我們與他人交流的過程中因為有前因和后果,對方就很容易理解你所要表達的意思!

熱心網友

"順其自然”" let nature take its course "

熱心網友

Whatever it will be

熱心網友

Let nature take it courses

熱心網友

JUST TAKING OUR TIME

熱心網友

這是一首英語歌,Let it will be.

熱心網友

let things take their own course.(摘自洋話連篇)

熱心網友

說得簡單一點,就是Let it be.

熱心網友

1.let nature take its course2.我毫無辦法處理,順其自然吧。 I have no way to deal with it,let a thing slide. beatles 有一首歌“LET IT BE ”