請問下面的英語句子中有沒有錯誤?如果有的話,請幫忙給指出來并加以改正,好嗎?Because of the lights out ,they may have fallen asleep.
熱心網友
同意樓上的
熱心網友
我覺得應該在out前加上being.因為because of +名詞,而because只能接從句,但是out是謂語動詞,可句子又缺謂語。所以我認為應該在out前加上being。
熱心網友
Because the lights out ,they may have fallen asleep.用out也對,because of是由于的意思,because是因為的意思
熱心網友
表示燈的關了,要用off,開著要用on Because of the lights off ,they may have fallen asleep
熱心網友
沒有錯誤?我很笨
熱心網友
Because the lights are out ,they may have fallen asleep.