She suggested,“The meeting should be put off till next week。”改為She suggested the meeting should be put off till next week。
熱心網友
suggest是及物動詞,意為“暗示、提議”,后跟虛擬語氣,你這句話中謂語是suggest,應當使用的結構是suggest sth (should) be done,所以應是She suggested that the meeting (should) be put off till next week.
熱心網友
the next week, next week 指從現在算其的下周,因為原句是過去時,用the next week,指說話者當時說的后一周,所以,用加the.
熱心網友
應改為:She suggested the meeting should be put off till the next week.直接引語改間接引語,時間狀語next week 應改為 the next week
熱心網友
是否應該till the next week
熱心網友
suggest 是建議的時候 需要用 虛擬語態suggest是 暗示提議 的時候,則不使用虛擬語態,如樓上所述。
熱心網友
She suggested that the meeting should be put off till next week。