為什么不能寫成She didn't say anything at the meeting
熱心網友
沒有語法錯誤,只不過第一句強調的是客觀事實,而第二句強調的是主觀意愿
熱心網友
一樣吧。。。。不過上面的語氣更重
熱心網友
這樣的話就變成了她不能在會上說話,至少有這個傾向
熱心網友
這兩句是同義句的轉換,也就是說這兩個句子都是對的,但是前者語氣更重于"她什么也沒說" ok
熱心網友
因為這樣一改,意思產生了微妙的差異,原句是客觀存在的,而后者是主觀意愿
熱心網友
這兩句是同義句的轉換,也就是說這兩個句子都是對的,而且意思也是一樣的,所以都可以,都正確!
熱心網友
我覺得可以啊。