為什么不能寫成She didn't say anything at the meeting

熱心網友

沒有語法錯誤,只不過第一句強調的是客觀事實,而第二句強調的是主觀意愿

熱心網友

一樣吧。。。。不過上面的語氣更重

熱心網友

這樣的話就變成了她不能在會上說話,至少有這個傾向

熱心網友

這兩句是同義句的轉換,也就是說這兩個句子都是對的,但是前者語氣更重于"她什么也沒說" ok

熱心網友

因為這樣一改,意思產生了微妙的差異,原句是客觀存在的,而后者是主觀意愿

熱心網友

這兩句是同義句的轉換,也就是說這兩個句子都是對的,而且意思也是一樣的,所以都可以,都正確!

熱心網友

我覺得可以啊。