Mr.Kuchma described the fight spawned by months of nasty campaigning,two rounds of voting-and now a third-as one not between East and West,as it has been widely portrayed ,but as one over the reins of power in Ukraine.

熱心網(wǎng)友

庫(kù)奇馬先生對(duì)爭(zhēng)端進(jìn)行了描述,爭(zhēng)端包括幾個(gè)月來(lái)令人反感的選戰(zhàn),兩輪投票,以及現(xiàn)在進(jìn)行的第三輪投票。他認(rèn)為爭(zhēng)端不是人們廣泛認(rèn)為的東部和西部之爭(zhēng),而是關(guān)于烏克蘭的統(tǒng)治權(quán)歸屬之爭(zhēng)。east and west指烏克蘭東西部的不同利益問(wèn)題,獨(dú)立后的烏克蘭一直面臨該倒向西方還是俄羅斯的選擇。東部地區(qū)與俄羅斯聯(lián)系緊密,而西部地區(qū)得到西方國(guó)家的支持。雙方的政客在選舉中相持不下。spawned by months of nasty campaigning,two rounds of voting-and now a third都是指fight的內(nèi)容。