When A Child Is Born (Original version)A ray of hope flickers in the sky,A tiny star lights up way up high,All across the landDawns a brand-new morn,This comes to passWhen a child is born.A silent wish sails the seven seas,The winds of changeWhisper in the trees,And the walls of doubtCrumble tost and torn,This comes to passWhen a child is born.A rosy hue settles all around,You got the feelYou’re on solid ground,For a spell of two no one seems forlorn,This comes to passWhen a child is born(And all of this happens,Because the world is waiting,Waiting for on child,Black, white, yellow,No one knows,But a child that'll grow up,And turn tears to laughter,Hate to love, war to peace,And everyoneTo everyone's neighbor,And misery and sufferingWill be words to be forgotten Forever)It’s all a dream, an illusion now,It must come trueSometime soon somehow.All across the landDawns a brand-new morn,This comes to passWhen a child is born.

熱心網(wǎng)友

一道希望之光,在空中閃耀一顆微星照亮了天上的路橫跨整個(gè)大地,開展了一個(gè)嶄新的黎明這都是因?yàn)橐粋€(gè)小孩的誕生無聲的愿望航過七海轉(zhuǎn)向的風(fēng)在樹梢呢喃猜忌之墻崩塌傾圮這全是因?yàn)橐粋€(gè)小孩的誕生到處都充滿了紅光你感覺到了,你站在堅(jiān)硬的土地上在這段期間,似乎沒有人孤單這全是因?yàn)橐粋€(gè)小孩的誕生這些事情所以發(fā)生,是因?yàn)槿澜缍荚诘却却粋€(gè)孩子,是黑是白還是黃?沒有人知道但小孩會(huì)長大,將淚水化為歡笑將仇恨化成愛,戰(zhàn)爭化為和平使四海成一家悲痛與苦難將被遺忘,永遠(yuǎn)被遺忘那是一個(gè)夢想,一個(gè)幻象但未來很快就會(huì)實(shí)現(xiàn)橫跨整個(gè)大地,開展了一個(gè)嶄新的黎明這全是因?yàn)橐粋€(gè)小孩的誕生