我是個(gè)文員,平時(shí)也幫公司翻譯一些零碎的材料。但是這個(gè)比較需要功利,不能直譯。并且譯文也得體現(xiàn)出原文的對(duì)仗,和音調(diào)上的抑揚(yáng)頓挫。懇請(qǐng)各位高手代勞!

熱心網(wǎng)友

建議不要翻,就用日語的發(fā)音去讀,也比較朗朗上口.然后加上解釋.

熱心網(wǎng)友

最好貼出全文,一定要充分理解寫這篇東西的意圖才行。