熱心網(wǎng)友

文言特殊句式 賓語前置 文言篇 否定句中代詞賓語前置 這類賓語前置,要具備兩個(gè)條件:一是賓語必須是代詞;二是必須是否定句,由“不”、“未”、“毋”、“莫”等否定詞表示。在這種情況下,代詞賓語要放在動(dòng)詞之前和否定詞之后。 例如:《碩鼠》:“三歲貫汝,莫我肯顧。”“莫我肯顧”應(yīng)理解成“莫肯顧我”。 疑問句中代詞賓語前置 文言文中用疑問代詞“誰”、“何”、“奚”、“安”等做賓語時(shí)往往放在動(dòng)詞的前面。 例如:《鴻門宴》:“良問曰:‘大王來何操?’”“何操”應(yīng)理解為“操何”。 介詞賓語前置 在現(xiàn)代漢語中,介詞后面跟著賓語,組成介賓結(jié)構(gòu),用來修飾動(dòng)詞謂語。在文言文中,介詞賓語往往置與介詞之前,形成一種倒置的現(xiàn)象。 例如:《岳陽樓記》:“臆!微斯人吾誰與歸?”“誰與歸”應(yīng)理解為“與誰歸”。 普通賓語前置 在一般性的賓語前置中,大家要注意語感。 賓語前置 文言文中,動(dòng)詞或介詞的賓語,一般置于動(dòng)詞或介詞之后,但在一定條件下,賓語會(huì)前置,其條件是:第一、疑問句中,疑問代詞作賓語,賓語前置。這類句子,介詞的賓語也是前置的。如:“沛公安在?”(《史記.項(xiàng)羽本記》)這種類型的句子關(guān)鍵是作賓語的疑問代詞(像:誰、何、奚、曷、胡、惡、安、焉等)。值得注意的是,介詞“以”的賓語比較活躍,即使不是疑問代詞,也可以前置。如:“余是以記之,以俟觀人風(fēng)者得焉?!保谠恫渡哒哒f》)其中的“是”是一般代詞,但也前置了。第二、文言否定句中,代詞作賓語,賓語前置。這類句子有兩點(diǎn)要注意,一是否定句(一般句中必須有“不”、“未”“毋”、“無”、“莫”等否定詞);二是代詞作賓語。如:“時(shí)人莫之許也?!保悏邸度龂?guó)志.諸葛亮傳》)正常語序應(yīng)該是“時(shí)人莫許之也?!钡谌⒂谩爸被颉笆恰卑奄e語提前取動(dòng)詞前,以突出強(qiáng)調(diào)賓語。這時(shí)的“之”只是賓語前置的標(biāo)志,沒有什么實(shí)在意義。如:“句讀之不知,惑之不解?!保n愈《師說》)有時(shí),還可以在前置的賓語前加上一個(gè)范圍副詞“唯”,構(gòu)成“唯。。。。。。是。。。。。?!钡母袷?。如:“唯利是圖”、“唯命是從”等。第四、介詞賓語前置的情況除了第一種情況外,還有一種情況,就是方位詞、時(shí)間詞作賓語時(shí),有時(shí)也前置;例如:“業(yè)文南向坐?!保ā妒酚洠?xiàng)羽本記》)意思是“業(yè)文面向南坐?!?   主謂倒置 文言篇 為了強(qiáng)調(diào)謂語,有時(shí)將謂語置于主語之前。這僅僅是因?yàn)檎Z言表達(dá)的需要。如,“甚矣,汝之不惠(慧)!”(《愚公移山》)另外,還有定語置于中心詞之后,修飾名詞的量詞放在名詞之后等特殊現(xiàn)象,因不常用,因此按下不表。   狀語后置 文言篇 現(xiàn)代漢語中狀語置于謂語之前,若置于位于之后便是補(bǔ)語。但在文言文中,處于補(bǔ)語的成分往往要以狀語來理解。 例如:《鴻門宴》:“將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南?!薄皯?zhàn)河南”即“戰(zhàn)(于)河南”,應(yīng)理解為“于河南戰(zhàn)”?!洞倏棥罚骸案仓哉啤奔础耙哉聘仓睉?yīng)理解為“用手掌覆蓋(蟋蟀)”。 另外,還有定語置于中心詞之后,修飾名詞的量詞放在名詞之后等特殊現(xiàn)象,因不常用,因此按下不表。 判斷句 文言篇 用“者……也”表判斷 “陳勝者,陽城人也?!保悇偈顷柍侨耍? “方柯者,語文小棧之站長(zhǎng)也?!保ǚ娇率钦Z文小棧網(wǎng)站的站長(zhǎng)) “廉頗者,趙之良將也?!保H是趙國(guó)的良將) 句末用“也”表判斷 “城北徐公,齊國(guó)之美麗者也?!保ǔ潜毙旃驱R國(guó)的美麗的人) “方柯,天才也。”(方柯是天才) 用“者”表判斷 “方柯者,中國(guó)之人?!保ǚ娇?,是中國(guó)人) 用“為”表判斷 “為天下理財(cái),不為征利?!保ā荒苷f是設(shè)法生財(cái)) 用“乃”表判斷 “是乃狼也?!保ㄟ@是狼) “電腦乃高科技用具?!保娔X是高科技用具) 文言文判斷句最顯著的特點(diǎn)就是基本上不用判斷詞"是"來表示,而往往讓名詞或名詞性短語直接充當(dāng)謂語,對(duì)主語進(jìn)行判斷,其句式有如下幾種表示法: “。。。。。。者,。。。。。。也?!边@是文言判斷句最常見的形式。主語后用“者”,表示提頓,有舒緩語氣的作用,謂語后用“也”結(jié)句,對(duì)主語加以肯定的判斷或解說。如:“陳涉者,陽城人也?!保ā妒酚洠松媸兰摇罚? “。。。。。。,。。。。。。也。”判斷句中,有時(shí)“者”和“也”不一定同時(shí)出現(xiàn),一般省略"者",只用“也”表判斷。如:“操雖托名漢相,其實(shí)漢賊也。”(《資治通鑒》) “。。。。。。者,。。。。。。?!庇械呐袛嗑?,只在主語后用“者”表示提頓,這種情況不常見。如:“四人者,廬陵蕭君圭君玉,長(zhǎng)樂王回深父,余弟安國(guó)平父,安上純父?!保ㄍ醢彩队伟U山記》) “。。。。。。者也?!痹诰淠┻B用語氣詞“者也”,表示加強(qiáng)肯定語氣,這時(shí)的“者”不表示提頓,只起稱代作用。這種判斷句,在文言文中也比較常見。如:“城北徐公,齊國(guó)之美麗者也?!保ā稇?zhàn)國(guó)策.齊策》) 無標(biāo)志判斷句。文言文中的判斷句有的沒有任何標(biāo)志,直接由名詞對(duì)名詞作出判斷。如:“劉備天下梟雄?!保ā冻啾谥畱?zhàn)》)另外,在文言文中有時(shí)為了加強(qiáng)判斷的語氣,往往在動(dòng)詞謂語前加副詞“乃、必、亦、即、誠(chéng)、皆、則”等。 需要注意的是,判斷句中謂語前出現(xiàn)的“是”一般都不是判斷詞,而是指示代詞,作判斷句的主語,而有些判斷句中的“是”也并非都不表示判斷,“是”在先秦古漢語中少作判斷詞,在漢以后作判斷詞則多起來。還有,肯定判斷謂語前加的副詞和否定判斷謂語前加的否定副詞“非”,都不是判斷詞。   被動(dòng)句 文言篇 什么是被動(dòng)句? 所謂被動(dòng),是指主語與位于之間的關(guān)系是被動(dòng)關(guān)系,也就是說,主語是位于動(dòng)詞所表示的行為的被動(dòng)者、受害者,而不是主動(dòng)者、實(shí)施者。 用“為”表被動(dòng) “身死人手,為天下笑者?!保ā惶煜氯顺靶Γ? 用“被”表被動(dòng) “忠而被謗,能無怨乎?”(忠心卻被別人誹謗,能不怨恨嗎?) 用“見”表被動(dòng) “……徒見欺”(……白白地被欺騙) 用“于”表被動(dòng) “受制于人”(被人控制) “不能容于遠(yuǎn)近?!保ú荒鼙秽徖锼荩? 文言文中,被動(dòng)句的主語是謂語動(dòng)詞所表示的行為被動(dòng)者,受事者,而不是主動(dòng)者,施事者。在古漢語中,在古漢語中,被動(dòng)句主要有兩大類型:一是在標(biāo)志的被動(dòng)句,即借助一些被動(dòng)詞來表示,二是無標(biāo)志的被動(dòng)句,又叫意念被動(dòng)句。 有標(biāo)志的被動(dòng)句,大體有以下幾種形式: 動(dòng)詞后用介詞“于”表被動(dòng),“于”起介紹引進(jìn)動(dòng)作行為的主動(dòng)者的作用。如:“故內(nèi)惑于鄭袖,外欺于張儀?!保ā妒酚洠袀鳌罚┻@里“惑”、“欺”的動(dòng)作是由“于”后的“鄭袖”、“張儀”發(fā)出來的。 有時(shí)也在介詞“于”或動(dòng)詞前加“受”,形成“受。。。。。。于。。。。。。?!钡男问奖肀粍?dòng)。如:“吾不能舉金吳之地,十萬之從,受制于人?!保ā顿Y治通鑒》) 用“見”、“于”,“見。。。。。。于。。。。。。。”表被動(dòng)。如:“秦城恐不可得,徒見欺?!保ā妒酚洠H藺相如列傳》)“臣誠(chéng)恐見欺于王而負(fù)趙?!保ㄍ希氨┮娪谕??!保ā睹献樱夯萃跸隆罚? “見”有一種特殊用法和表被動(dòng)的“見”的形式很相近,如:“冀君實(shí)或見怒也?!保ā洞鹚抉R諫議書》)這里的“見”不表被動(dòng),它是放豐動(dòng)詞前,表示對(duì)自己怎么樣的客氣說法,像現(xiàn)代漢語中的“見諒”等那為此種用法。用“為”,“為。。。。。。所。。。。。。”表被動(dòng)。如:“(巨)偏在遠(yuǎn)郡, 行將為人所并?!保ā顿Y治通鑒》) 用“被”表被動(dòng)。如:“予猶記周公之被逮,在丁卯三月之望?!保◤堜摺段迦四贡洝罚o標(biāo)志的被動(dòng)句,這種情況是指沒有被動(dòng)詞的被動(dòng)句。如:“荊州之民附操者,逼兵勢(shì)耳。”(《資治通鑒》)這里的“逼兵勢(shì)”是“被兵勢(shì)所逼”的意思。 疑問句 文言篇 疑問詞 常見的疑問詞有“何”、“安”、“烏”、“為”、“哉”、“奚”、“乎”、“耶”等 例句 “又安干毒耶?”(又怎么干去怨恨呢?) “爾亦知射乎?”(你也懂射箭嗎?) “為何人哉?”(是什么人?) “夫子奚不時(shí)來觀乎?”(您為什么不時(shí)常來參觀呢?) “然則何時(shí)而樂耶?”(但是什么時(shí)候才能歡樂呢?) 固定句式 文言篇 不亦……乎 相當(dāng)于“不是……嗎” 何……為 相當(dāng)于“為什么要……呢?” 見……于 相當(dāng)于被動(dòng)句 以……為…… 相當(dāng)于“把……(當(dāng)作)……” 如……何 相當(dāng)于“對(duì)……該怎么辦” 唯……是 “是”無意,起賓語提前作用;“唯”表示對(duì)象的唯一性 與其……寧…… 相當(dāng)于“與其……寧可……” 常見文言文固定格式 固定格式也叫固定結(jié)構(gòu),或者凝固結(jié)構(gòu)。它的語法特點(diǎn)就是由一些不同詞性的詞凝結(jié)在一起,固定成為一種句法格式,表達(dá)一種新的語法意義,世代沿用,約定俗成,經(jīng)久不變。它的分類可按表達(dá)語氣的種類分為四種: 第一種:表陳述語氣常用的有:有以(有。。。。。。用來)、無以(沒有。。。。。。用來)、有所(有。。。。。的)、無所(沒有。。。。。。的)、比及(等到。。。。。。的時(shí)候)、為。。。。。。所。 第二種:表疑問語氣常用的有:奈何(怎么辦)、何如(怎么樣)、如。。。。。。休(把。。。。。。怎么樣)、得無。。。。。。耶(大概。。。。。。吧、恐怕。。。。。。吧)等。 第三種:表感嘆語氣常用的有:何其(多么)、一何(何等、多么)、何。。。。。。之(怎么。。。。。。這樣?。┑取? 第四種:表反問語氣常用的有:無乃。。。。。。乎(恐怕、只怕)、不亦。。。。。。乎(不是。。。。。。嗎)、得無。。。。。。乎(難道。。。。。。嗎)、孰與、孰若(跟。。。。。。相。。。。。。)何。。。。。。為(為什么。。。。。。呢  省略句 文言篇 主語的省略 就是把主語省略掉。 例如:永州之野產(chǎn)異蛇,(蛇)黑質(zhì)而白章…… 謂語的省略 就是把謂語省略掉?!? 例如“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭…… 賓語的省略 例如:民說之,使(之)王天下…… 介詞的省略 例如:方柯玩游戲(于)網(wǎng)吧。 介詞賓語的省略 例如:此人一一為(之)具言所聞 句子成分的省略,在文言文和現(xiàn)代漢語中都有,不過,文言文中的活力句更普遍。常見的有以下幾種情形: 省略主語有承前面的主語省略,有呼應(yīng)下文省略,在對(duì)話中也常常省略主語。文言文中的第三稱代詞“之”、“其”不能作主語,也是文言文中主語多省略的原因之一。如:“自吾氏三世居是鄉(xiāng),積于今六十年矣,而鄉(xiāng)鄰之日蹙。殫其地之出,竭其廬之入,號(hào)呼而轉(zhuǎn)徒,饑渴而頓踣,觸風(fēng)雨,犯寒暑,呼噓毒癘,往往而死者相藉也?!庇袝r(shí)一個(gè)復(fù)句或一段話中多處省略主語,這些主語并不一貫,即所指不是同一對(duì)象,在閱讀和翻譯時(shí)要注意。如:“見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設(shè)酒殺雞作食。”(《桃花源記》)在翻譯成現(xiàn)代漢語時(shí),省略的主語要補(bǔ)充出來。 省略謂語為主是句子里最重要的成分,一般是不能省略的。但在特定情況下也有承接上文、呼應(yīng)下文或因?qū)υ挾÷缘?。如:“擇其善者而從之,其不善者而改之?!保ā墩撜Z》六則)后一分句省略了謂語“擇”。在譯成現(xiàn)代漢語時(shí),被省略的為主要補(bǔ)充出來。 省略賓語賓語的省略有兩種情況:省略動(dòng)詞的賓語和省略介詞的賓語。如:“以相如功大,拜為上卿?!保ā读H藺相如列傳》)這句話就省略了動(dòng)詞謂語“拜”的賓語“之”又如:“豎子不足與謀!”(《鴻門宴》)這句話中省略了介詞“與”的賓語“之”。在文言文中,介詞“以”、“為”、“與”的賓語"之"往承上文省略。在譯成現(xiàn)代漢語時(shí),省略了的動(dòng)詞賓語或介詞賓語要補(bǔ)充出來。 省略介詞在文言文中,介詞“于”和“以”常被省略。如:“后數(shù)日驛至,果地震隴西?!保ā稄埡鈧鳌罚┚渲惺÷粤私樵~“于”。又如:“賜之彘肩?!保ā而欓T宴》)句中省略了介詞“以”。澤為現(xiàn)代漢語時(shí),省略了的介詞也要補(bǔ)充出來。 。

熱心網(wǎng)友

(一)要扎扎實(shí)實(shí)學(xué)好課本上的文言文  閱讀是憑借已知去獲取未知。與現(xiàn)代文閱讀相比,文言文閱讀的“已知”要少得多,它主要來自于課內(nèi)的學(xué)習(xí)。因此平時(shí)要認(rèn)真對(duì)待課本上的文言文篇章。高中語文教學(xué)大綱明確要求:“誦讀古典詩詞和淺易文言文,背誦一定數(shù)量的名篇。掌握課文中常見的文言實(shí)詞、文言虛詞和文言句式,能理解詞句含義。讀懂課文,學(xué)習(xí)用現(xiàn)代觀念審視作品的內(nèi)容和思想傾向?!边@是對(duì)高中文言文日常教學(xué)的要求,也是對(duì)一名合格的高三畢業(yè)生的要求,當(dāng)然也可以看作是高考復(fù)習(xí)備考須達(dá)到的要求。之所以這樣說,是因?yàn)楦呖嘉难晕拈喿x的考查就是對(duì)考生語文素養(yǎng)的檢驗(yàn)。考生的語文素養(yǎng)是靠平時(shí)日積月累獲得的。而文言文閱讀知識(shí)和能力的獲得,主要憑借的就是課內(nèi)學(xué)習(xí)。況且新一屆高三畢業(yè)生三年來大多使用的是人教社試驗(yàn)修訂本教材,這套經(jīng)過改革的教材(包括《讀本》),古詩文的閱讀量已足夠大了,扎扎實(shí)實(shí) 學(xué)好課本,對(duì)于提高語文素養(yǎng)大有裨益。假如放下課本不讀,卻去另找課外文本或是大做特做模擬試題,實(shí)在是舍本逐末。  就拿高考試題來說,它考查的一個(gè)重要方面就是知識(shí)遷移的能力,試題往往緊密聯(lián)系平時(shí)學(xué)過的詞語、句式以及古代文化常識(shí)等,可以說歷年如此。就以今年的全國(guó)卷來說,客觀試題中的考查點(diǎn)幾乎都與考生學(xué)過的文言課文有關(guān),翻譯題也如此。例如對(duì)“……之謂”和“其”“盡”的理解。“……之謂”這一固定格式上屆考生雖然在課文中沒有遇到過,但是“之”字作為“賓語提前”的標(biāo)志還是多所見識(shí)的,完全可以合理推斷?!捌洹笔墙虒W(xué)大綱和《考試說明》都規(guī)定了的應(yīng)掌握的常用虛詞之一,它作語氣副詞表推斷語氣的例句,在《師說》(“圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?”)、《莊暴見孟子》(“則齊國(guó)其庶幾乎!”)等課文中也多次見過,不難正確作答。至于“盡”作“竭盡”講,在課文里可說見過無數(shù)次了??墒窃S多考生課文學(xué)得不扎實(shí),在譯句中不能落實(shí)這些關(guān)鍵點(diǎn),錯(cuò)譯或譯得不夠確切的人很多。另如關(guān)鍵詞“及”的翻譯,應(yīng)譯為“到”“等到”,課本中也出現(xiàn)過多次,如《伶官傳序》(“及其衰也,數(shù)十令人困之”)、《肴殳之戰(zhàn)》(“及諸河,則在舟中矣”)等,不少考生對(duì)學(xué)過的知識(shí)掌握不好,或者遷移能力不夠,以致譯錯(cuò)。北京卷翻譯題出現(xiàn)了一個(gè)“多”字,難住了許多考生,其實(shí)“多”當(dāng)贊美講,在課文《五蠹》中就見識(shí)過(“故傳天下而不足多也”),大約因?yàn)槭亲宰x課文,印象不深,復(fù)習(xí)時(shí)又忽視,結(jié)果在考題中遇到,只能望文生義,胡亂翻譯,這些教訓(xùn)都值得我們記取。文化常識(shí)方面也如此,如北京卷涉及的孫叔敖和伍員兩個(gè)人物,有關(guān)常識(shí)在課文《柳敬亭傳》(“優(yōu)孟搖頭而歌”)及《涉江》(“伍子逢殃”)的注釋中就遇到過,如果學(xué)習(xí)時(shí)稍加留意,就有助于答題。應(yīng)該說試卷中涉及的文化常識(shí)大都在課本中見過。文化常識(shí)雖不作專項(xiàng)考查,但不等于可以不復(fù)習(xí),因?yàn)檫@部分知識(shí)是閱讀理解的基礎(chǔ),基礎(chǔ)還是越雄厚越好。況且我們學(xué)習(xí)文言文并不是僅為應(yīng)付高考,它關(guān)乎一個(gè)人語文素養(yǎng)的全面提高。   因此高中同學(xué)平時(shí)應(yīng)切實(shí)抓好課本的學(xué)習(xí),高三總復(fù)習(xí)時(shí)首先應(yīng)對(duì)學(xué)過的課內(nèi)知識(shí)加以復(fù)習(xí)鞏固,而不宜在“課外”盲目用力。當(dāng)然,這樣說并不是說“課外”的拓展就沒必要了,而是說要重視課本,在“已知”上多下些功夫,有了較好的知識(shí)結(jié)構(gòu)做支撐,再向“未知”發(fā)展就好辦了。   (二)要特別注重正確語感的養(yǎng)成  學(xué)習(xí)語言,最重要的是培養(yǎng)正確的語感。所謂語感,是人所特有的對(duì)語言的感悟能力,亦即人直覺地感知和迅速地把握作用于他的語言信息的形象和意義,并與自己原有認(rèn)知結(jié)構(gòu)加以整合的能力??梢赃@樣說,語言學(xué)習(xí)不僅是“知”的積累,更是“感”的積淀。文言文學(xué)習(xí)尤其如此。這是因?yàn)?,現(xiàn)代漢語的學(xué)習(xí)有語言“習(xí)得”作為基礎(chǔ)并相伴而行,而古代漢語的學(xué)習(xí)卻不可能有習(xí)得的過程,只能是貨真價(jià)實(shí)的“學(xué)習(xí)”。這就決定了文言文閱讀能力的培養(yǎng)要以正確語感的養(yǎng)成為目標(biāo),離開了這個(gè)目標(biāo),也是舍本逐末。   文言語感的養(yǎng)成,尤其在古今表達(dá)方式有差異的地方多留意,比如在詞類活用以及句式跟現(xiàn)代漢語不同等現(xiàn)象上,就應(yīng)具有敏銳的感悟能力。只有對(duì)這些地方有了較強(qiáng)的感知和體悟的能力,才能夠說是會(huì)讀文言文了。高考命題的導(dǎo)向作用實(shí)際上也體現(xiàn)在這個(gè)地方。《考試說明》說“理解與現(xiàn)代漢語不同的句式和用法”這一項(xiàng)不列入本年度考試范圍,其實(shí)是作繭自縛(事實(shí)上招來了許多意見)。因?yàn)槲难晕拈喿x的命題根本無法回避這些語言現(xiàn)象,試題中如果沒有了這些語言現(xiàn)象,那還叫文方文閱讀考查嗎?例如全國(guó)卷的“其李將軍之謂也”(賓語前置句)和北京卷的“其所寶者異也”(詞類活用現(xiàn)象)等,還不是照樣作為考查點(diǎn)出現(xiàn)在試題中?可見,培養(yǎng)良好語感才是根本。   朗讀和背誦是培養(yǎng)正確的文言語感的重要方法和有效途徑。這樣強(qiáng)調(diào)的目的是為了區(qū)別于“做題”。憑做題是無法培養(yǎng)文言語感的。朗讀的過程是眼、口、耳與大腦反復(fù)協(xié)同作用的過程,在這個(gè)過程中各種官能得到充分激發(fā),感悟能力才可能形成。熟讀成誦實(shí)際上是獲得感悟的一種表現(xiàn)形式。傳統(tǒng)的閱讀教學(xué)講究背誦是有它的道理的。背誦不但有利于語言材料的積累、有利于記憶能力的增強(qiáng)、有利于在反復(fù)誦讀中加深理解,而且最直接的益處就是有利于正確的語感的養(yǎng)成。新一屆高三學(xué)生使用的試驗(yàn)修訂本教材增加了背誦篇目,教學(xué)大綱特別提出對(duì)背誦名篇的要求,以及今年高考重新考查名篇名句默寫,顯然都跟這個(gè)原因有關(guān)。因此,課文要認(rèn)認(rèn)真真地讀,書要認(rèn)認(rèn)真真地背。課本里的文言文讀熟了,背好了,良好的文言語感養(yǎng)成了,還怕哪篇來自課外的文本讀不通?   (三)要專門練一練文言文翻譯  翻譯文言文不是能讀懂文本就可以輕易做到的。因?yàn)樾睦镞吤靼撞坏扔谧焐夏軌蛘f出來,嘴上能說出來不等于筆下能夠?qū)懗鰜?,它還涉及現(xiàn)代漢語的書面表達(dá)能力問題。這也正是高考將文言文翻譯題改成主觀性試題的考查目的之一。   把文言文翻譯成現(xiàn)代漢語,通常講究信、達(dá)、雅。所謂信,指的是忠實(shí)于原文。原文講的是什么意思,譯成現(xiàn)代漢語后應(yīng)能如實(shí)傳達(dá)出原文的意思,不能隨意增,更不能曲解。所謂達(dá),指的是譯成的話要符合現(xiàn)代漢語的地規(guī)范,要文通字順,不能是雖然忠實(shí)原文了,卻譯得別別扭扭,讓人難讀或難懂。至于雅,則是比較高的要求,指的是譯成的現(xiàn)代漢語具有較高的表達(dá)水平,不但作到忠實(shí)于原文,還能夠把原文的意蘊(yùn)較好地傳達(dá)出來,文筆流暢優(yōu)美。要作到信、達(dá)、雅,還有個(gè)原則要遵循,即所謂“直譯為主,意譯為輔”。這條原則的意義在于,遵循它可以避免文意上的隨意增減和曲解,盡可能貼近原文的意思,這樣才有“信”可言:而只有那些無法直譯出來的地方才用意譯的方法彌補(bǔ),借以作到“達(dá)”,趨向“雅”。有的同學(xué)翻譯文言文只滿足于“大概其”,甚至把對(duì)文句的解釋當(dāng)作翻譯,這樣不行。翻譯文言文要做到逐字逐句落在實(shí)處,特別是那些關(guān)鍵詞語要仔細(xì)斟酌才能落筆,比如這次全國(guó)卷對(duì)“其……之謂”這個(gè)句式和“及”“盡”等詞的從嚴(yán)要求就說明了這一點(diǎn)。   要達(dá)到這樣的要求,不做一些專題訓(xùn)練顯然是不行的。訓(xùn)練題目不在數(shù)量而在質(zhì)量。訓(xùn)練題就從課文中選取。原因是,課文經(jīng)過反復(fù)誦讀,文意幾經(jīng)揣摩,已經(jīng)讀通讀懂,諳熟于心,剩下的就是語言轉(zhuǎn)化工作了,也就是用現(xiàn)代漢語把心中的感悟忠實(shí)地傳達(dá)出來。這樣的工作是十分有意義的。這樣做比隨便碰到什么文本就拿來翻譯要強(qiáng)得多。其中道理很簡(jiǎn)單:雖說心里明白的不一定譯得出,但心里不明白的一定譯不出。學(xué)過的課文心中已經(jīng)明白,拿來翻譯,才好作到信、講究達(dá)、追求雅。這樣的練習(xí)做過一些以后,翻譯的決竅就摸索到了。憑著這樣的本事再去翻譯生疏一些的文句,才不至于不得門徑而入。   在文言文翻譯上,同學(xué)們常常表現(xiàn)為“眼高手低”,許多人自以為文意讀懂了,翻譯成現(xiàn)代漢語就不在話下了。其實(shí)問題并不那么簡(jiǎn)單,就以“其李將軍之謂也”這個(gè)句子來說,直譯出來是“大概說李將軍吧?”,這樣的譯文在實(shí)詞和虛詞的理解以及句式的把握上都沒問題,但是這樣翻譯連“信”都不足,因?yàn)樽g文沒能把原文所包含的信息全部傳達(dá)出來。原文上句是“《書》曰:‘其身正,不令而行;其身不正,雖令不行。’”前后聯(lián)系起來看,標(biāo)準(zhǔn)答案給的“大概是說李將軍的吧?”才把原文的意思比較充分地傳達(dá)出來,既“信”且“達(dá)”。答案給出的次選譯文“大概說的是李將軍呢?”也無可挑剔,從意蘊(yùn)方面看,似乎后者反倒好一些。文言文翻譯并非易事,。