熱心網友

你是問英語與美語的區別嗎?在一定意義上說,美語是在英語基礎上分離出來的一個支系,或者如某些語言學家們所說的,美語是一支一直在美洲土地上的英語。雖然英語和美語兩種語言的主體部分(語法、詞匯、讀音、拼寫等)是相同的,但最重要的是美語在其發展過程中受其獨特的歷史、文化、民族、地域等各種因素的影響,形成了自己的特點,與英語有顯著不同。英語和美語的主要差異表現在詞匯、讀音、拼寫及說話的氣質等方面,尤其是某些詞匯的表示意思。一、詞語方面 這主要指英語和美語在表示相同的事物時,選用不同的詞語,或相同的詞語在英語和美語中具有不同的內涵,也指相同的詞語在用法上的不同。英語和美語中所用的詞語不同,涉及到生活中許多細小方面。再例如在教育方面,英國人稱之為public school的學校,在美國則叫prep school,指的是由私人贊助,多為富家子弟就讀的私立學校,其目的是準備學生日后進入高等學府深造。美國由政府出資興辦的public school在英國則稱作council school,因為這類學校統歸Education Committee of the County Council管轄。英國學校中的班級稱作form,在美國學校中則叫grade或class。英國大學中的男生被稱作university men,在美國大學中則被叫做college boys。英國大學中的教師叫staff,統稱之為dons,而在美國大學中則叫faculty。再如,人行道在英國叫pavement,在美國叫sidewalk。英國人把錢包叫做purse或wallet,美國人則叫做pocketbook。而英國叫做 pocketbook的記事本或備忘錄,在美國則叫memorandum book。吃飯時美國人稱最后一道食品為dessert(甜食),英國則只把其中的水果叫dessert ,其余的叫pudding。英語和美語中對股份有限公司的說法也不一樣,英國叫limited liability,寫作Ltd。,如Matsushita Electric Trading Co。, Ltd。美語中則叫incorporated,寫作Inc。,如Tandem Manufacturing Inc。。以上所舉的只是少數的幾個例子。二、讀音方面 英語和美語在讀音上的差異主要反映在元音字母a, o 和輔音字母r 的不同讀音上。1,在ask, can‘t, dance, fast, half, path 這一類的單詞中,英國人將字母a 讀作[a:],而美國人則讀作[æ],所以這些詞在美國人口中就成了[æsk][kænt][dæns][fæst][hæf]和[pæø]。2,在box, crop, hot, ironic, polish, spot這一類單詞中,英國人將字母o讀作[)],而美國人則將o讀作近似[a:]音的[a]。所以這些詞在美國人讀起來就成了[baks][krap][hat][ai‘ranik][paliJ] 和[spat]。3,輔音字母r在單詞中是否讀音是英語與美語的又一明顯差異。在英語的r音節中不含卷舌音[r],而美語的r音節中含卷舌音[r],如下列詞在英語和美語中讀音是不同的:英語讀音 美語讀音car [ka:] [kar]door [d):] [dor]river [‘riv2] [‘riv2r]party [‘pa:ti] [‘parti]board [b):d] [bord]dirty [‘d2ti] [‘d2rti]morning [‘m):ni9] [‘morni9]英語中只有在far away, for ever, far and wide等連讀情況下,字母r才明顯的讀作卷舌音[r]: [fa:r2‘wei][f2‘rev2][far2ndwaid]。4,在以-ary或-ory結尾的多音節詞中,英國人通常將a或o弱讀,而美國人不僅不弱讀,還要將a或o所在的音節加上次重音,所以這些詞在英語和美語中不僅讀音有差異,節奏也顯然不同,例如:英語讀音 美語讀音dictionary [‘dikJ2n2ri] [‘dikJ2nori]laboratory [le‘b):r2tri] [‘læbr2,tori]necessarily [‘nesis2rili] [,nesi‘serili]preparatory [pri‘pær2t2ri] [pri‘pær2,tori]secretary [‘sekr2tri] [‘sekr2,tori]5,而在以-ile結尾的另一類單詞中,英國人將尾音節中的字母i讀作長音[ai];而美國人則弱讀作[2],例如:英語讀音 美語讀音docile [‘dousail] [‘das2l]fertile [‘f2tail] [‘f2rtl]fragile [‘fræd3ail] [‘fræd32l]hostile [‘hostail] [‘hastl]missile [‘misail] [‘mis2l]除此之外,另有一些難于歸類的單詞在英語和美語中讀音也各有不同:英語讀音 美語讀音clerk [ ] [kl2rk]either [‘ai92] [‘i:92r]figure [‘fig2] [‘figj2r]issue [‘isju:] [‘iJu:]leisure [‘le32] [‘li:32r]neither [‘nai92] [‘ni:92r]schedule [‘ ] [‘sked32l]三、拼寫方面 美國人是一個注重實用的民族,在其文字的拼寫方面,他們也是采取了實用主義的態度。在美語的發展過程中,在拼寫方面也曾出現過類似我國簡化字的運動(The simplified Spelling Movement),刪除了單詞拼寫中不發音的某些字母。拼寫上的不同是英語與美語的又一差異。歸納起來有以下幾種情況。1,英語單詞中不發音的詞尾-me, -ue在美語拼寫中被刪除。英語拼法 美語拼法公斤 kilogramme kilogram方案 programme program目錄 catalogue catalog對話 dialogue dialog序言 prologue prolog2,英語中的以-our結尾的單詞,在美語中刪去了不發音的字母u。英語拼法 美語拼法舉止、行為 behaviour behavior顏色 colour color特別喜愛的 favourite favorite風味 flavour flavor榮譽 honour honor勞動 labour labor3,英語中以-re結尾,讀音為[2]的單詞,在美語中改為-er結尾,讀音不變。英語拼法 美語拼法中心 centre center纖維 fibre fiber公尺 metre meter劇場 theatre theater4,英語中某些以-ence為結尾的單詞,在美語中改為- ense結尾,讀音仍為[ns]。英語拼法 美語拼法防御 defence defense犯法行為 offence offense執照 licence license托詞 pretence pretense。

熱心網友

當然有區別,發音不同

熱心網友

有不同點,發音,拼寫,固定搭配有所不同.學英國英語和美國英語更好.

熱心網友

熱心網友

你是問英語與美語的區別嗎?在一定意義上說,美語是在英語基礎上分離出來的一個支系,或者如某些語言學家們所說的,美語是一支一直在美洲土地上的英語。雖然英語和美語兩種語言的主體部分(語法、詞匯、讀音、拼寫等)是相同的,但最重要的是美語在其發展過程中受其獨特的歷史、文化、民族、地域等各種因素的影響,形成了自己的特點,與英語有顯著不同。英語和美語的主要差異表現在詞匯、讀音、拼寫及說話的氣質等方面,尤其是某些詞匯的表示意思。一、詞語方面 這主要指英語和美語在表示相同的事物時,選用不同的詞語,或相同的詞語在英語和美語中具有不同的內涵,也指相同的詞語在用法上的不同。英語和美語中所用的詞語不同,涉及到生活中許多細小方面。再例如在教育方面,英國人稱之為public school的學校,在美國則叫prep school,指的是由私人贊助,多為富家子弟就讀的私立學校,其目的是準備學生日后進入高等學府深造。美國由政府出資興辦的public school在英國則稱作council school,因為這類學校統歸Education Committee of the County Council管轄。英國學校中的班級稱作form,在美國學校中則叫grade或class。英國大學中的男生被稱作university men,在美國大學中則被叫做college boys。英國大學中的教師叫staff,統稱之為dons,而在美國大學中則叫faculty。再如,人行道在英國叫pavement,在美國叫sidewalk。英國人把錢包叫做purse或wallet,美國人則叫做pocketbook。而英國叫做 pocketbook的記事本或備忘錄,在美國則叫memorandum book。吃飯時美國人稱最后一道食品為dessert(甜食),英國則只把其中的水果叫dessert ,其余的叫pudding。英語和美語中對股份有限公司的說法也不一樣,英國叫limited liability,寫作Ltd。,如Matsushita Electric Trading Co。, Ltd。美語中則叫incorporated,寫作Inc。,如Tandem Manufacturing Inc。。以上所舉的只是少數的幾個例子。二、讀音方面 英語和美語在讀音上的差異主要反映在元音字母a, o 和輔音字母r 的不同讀音上。1,在ask, can‘t, dance, fast, half, path 這一類的單詞中,英國人將字母a 讀作[a:],而美國人則讀作[æ],所以這些詞在美國人口中就成了[æsk][kænt][dæns][fæst][hæf]和[pæø]。2,在box, crop, hot, ironic, polish, spot這一類單詞中,英國人將字母o讀作[)],而美國人則將o讀作近似[a:]音的[a]。所以這些詞在美國人讀起來就成了[baks][krap][hat][ai‘ranik][paliJ] 和[spat]。3,輔音字母r在單詞中是否讀音是英語與美語的又一明顯差異。在英語的r音節中不含卷舌音[r],而美語的r音節中含卷舌音[r],如下列詞在英語和美語中讀音是不同的:。

熱心網友

當然有區別了

熱心網友

有區別,挺大的

熱心網友

有區別。

熱心網友

熱心網友

當然有了

熱心網友

當然有。一般我們接觸到的英語有美式英語和英式英語。,即AE和BE。它們在有些拼寫,發音,語言習慣都會有一些不同,事實上即使在同一個國家里的英語都會有少量不同。

熱心網友

當然是有序別的,美國的英語跟英國的就有很多是不一樣的,