could you help me correct the translated sentences?陸志寶主編《導游英語》p243我的翻譯對嗎?請指教。Arethemrightorwrong?Pleasecorrectthem.Thankyoualot!1.ThisT-thirtcomesinthreesizesandfourcolours.這件T-恤有三個碼,四種顏色。3.Thenewscameasnosurprisetotheoldcouple.這條新聞對于這對老夫婦來說不足為奇。6.Don'tbescaredoftheraininspring.Itcomes,anditgoes.不要害怕春天的雨,它即來即去。7.Thepancakescomeinaboutadozen ,ginger,apple,raisinandsoon.這些餡餅夾有許多種餡:有糖、姜、蘋果、葡萄干等。9.Therearetwomajorvarietiesofmagnoliainthisregion.Onebloomsbeforeitsleavescomeout,theotherbloomsafterwards.該地域主要有兩種木蘭。一種是先開花后長葉,另一種是先葉后開花。10.Fen(cents)comesincoins.分是硬幣。11.Americanwomenarecomingbacktobreast-nursing.美國的婦女~???12.Comealong!Let'sgetgoing.跟我來!我們繼續往前走。14.Don'tworry.It'sllallcomeoutallright.別急!一切會好的。

熱心網友

1。This T-thirt comes in three sizes and four colours。這件T-恤有三個碼,四種顏色。 (正確)3。The news came as no surprise to the old couple。這條新聞對于這對老夫婦來說不足為奇。(正確)6。Don't be scared of the rain in spring。 It comes, and it goes。 不要害怕春天的雨,它即來即去。(正確)7。 The pancakes come in about a dozen varieties: sugar, ginger, apple, raisin and so on。 餡餅有許多種的餡:有糖、姜、蘋果、葡萄干等。9。 There are two major varieties of magnolia in this region。 One blooms before its leaves come out, the other blooms afterwards。該地域主要有兩種木蘭。一種是先開花后長葉,另一種是先葉后開花。(正確)10。 Fen (cents)comes in coins.分是用硬幣來計算的。11。American women are coming back to breast-nursing。美國的婦女又開始實行母乳喂養嬰兒了。12。 Come along! Let's get going。跟我來!我們繼續走吧。14。 Don't worry。 It's all come out all right。別急!一切會好的。 (正確)。

熱心網友

大都很正確,只有個別,如樓上的樓上的兄弟說的

熱心網友

我的翻譯對嗎?請指教。Are (they) right or wrong? Please correct them. Thank you a lot!