To do or not to do it!是什么意思啊?
熱心網友
是 To be or not to be,that is a question 吧?翻譯成:生存還是死亡,這是個問題。沙翁的《Hamlet》里的。
熱心網友
《哈姆雷特》里那句是:to be or not to be?(生存還是毀滅?)樓主是不是記錯了?
熱心網友
是《哈姆雷特》里的選句,“做還是不做呢”
熱心網友
《哈姆雷特》里的吧?“做還是不做?”
熱心網友
要么就不做,要么就做最好~~~
To do or not to do it!是什么意思啊?
是 To be or not to be,that is a question 吧?翻譯成:生存還是死亡,這是個問題。沙翁的《Hamlet》里的。
《哈姆雷特》里那句是:to be or not to be?(生存還是毀滅?)樓主是不是記錯了?
是《哈姆雷特》里的選句,“做還是不做呢”
《哈姆雷特》里的吧?“做還是不做?”
要么就不做,要么就做最好~~~